【ドイツ語「接続詞」】副詞的接続詞の使い方!助動詞、現在完了と使うときはどうするの?
ドイツ語の接続詞は、接続詞が入ることで主語・動詞の位置が変わるものと、変わらないものがあります。
今回は、動詞の位置が変わる接続詞。文法用語で「副詞的接続詞」を解説します。
他の接続詞はこちら
主な副詞的接続詞一覧
まずは一覧をみてみましょう。
- dann(それから)
- also(したがって・つまり)
- deshalb(だから・それで・そういうわけで)
- trotzdem(にもかかわらず)
- sonst(そうでなければ・さもなければ)
- auch(~もまた)
- dagegen(それに対して)
など
語順・使い方
接続詞の次に動詞を置くのが、今回のポイントです。
例:Ich gehe in die Schule, dann lerne ich Deutsch.
(私は学校へ行き、それからドイツ語を勉強をします)
- dann(それから)という副詞的接続詞の直後に動詞
他の接続詞との違いまとめ
接続詞によって、動詞の位置が異なります。
他の接続詞の解説はこちら
助動詞と使うとき
例:Heute ist schönes Wetter, trotzdem können wir nicht Fußball spielen.
(今日は天気が良いにもかかわらず、私たちはサッカーができない)
現在完了と使うとき
例:Ich gehe nach Deutschland, deshalb haben wir ein Flugticket gekauft.
(ドイツへ行くので、チケットを買いました)
例文問題
ここまでの解説を参考に、以下の例文をドイツ語にしてみましょう。
問1
私たちは映画館に行って、それからカフェへ行きます。
問2
明日は仕事なので、パーティには行けません。
問3
彼は熱があるにもかかわらず、働いていた。
問4
あなたはもっと勉強しなければいけない。そうでなきゃ、ドイツ語は話せないよ。
解答
問1
Wir gehen ins Kino, dann gehen wir ins Cafe.
(私たちは映画館に行って、それからカフェへ行きます)
問2
Morgen arbeite ich, also kann ich nicht zur Party gehen.
(明日は仕事なので、パーティには行けません)
問3
Er hat Fieber, trotzdem hat er gearbeitet.
(彼は熱があるにもかかわらず、働いていた)
問4
Du musst mehr Deutsch lernen, sonst kannst du nicht sprechen.
(あなたはもっと勉強しなければいけない。そうでなきゃ、ドイツ語は話せないよ)